eng Gedichtkorpus Shakespeare/ Donne/ Dickinson II
eng Interpretability in Context
deu Möglichkeiten und Grenzen der Interpretierbarkeit im Kontext
eng The corpus consisting of the poems "Batter my heart", "Some glory in their birth", `You said that I "was great"´, "This was a poet", "He fumbles at your soul", "I am nobody - who are you?", "If it had no pencil", "My life has stood a loaded gun", and "who never wanted - maddest joy" is used for an investigation to show that literary texts are suitable material for linguistic investigations.
10 Ressource(n)
restricted for individual
08b79d19-ef3b-4223-b276-b343ffaf42aa
65d11ea3-b1b4-451c-b04f-a7162a220608
vorhanden
Zugang via Browser, PID zeigt auf Landing Page der Resource
Textsammlung
data-steward@semsprach.uni-tuebingen.de
corpus
Poetry corpus
geschrieben